Layouts

HessenTour

Holes 18
Par 57
5396 ft
Difficulty pending
Nur am 28. Feb. & 1. März, 2026 verfügbar! Only available on Feb. 28 & March 1, 2026

Hole notes

Nur am Turniertag (01.03.2026) und für Training am 28.02.2026 zwischen 10 und 15 Uhr verfügbar. Only available on tournament day (3.1.2026) & for training on 2.28.2026 between 10am and 3pm.

Play count (30 days)

140 plays

#TeeTargetDistPar
1
Pro
Main
225 ft
3
20%
57%
18%

Notes

OB: Gepflasterte and geteerte Wege hinter dem und rechts vom Korb und darüber hinaus OB: Paved & brick paths behind & to the right of basket and beyond

2
Hessentour
Main
303 ft
3
24%
39%
23%

Notes

Hazard: Innerhalb des Fußballfelds (blau-grünes Geländer) gelandet = 1 Strafpunkt (egal welcher Wurf). Spiel immer von dort weiter, wo die Scheibe landet. Die Hazard-Linie ist immer zwischen der Vorderseiten der Pfosten im Boden (Vorderseite = die nächstliegende Seite zum Fairway). Hazard: Inside the soccer area as defined by the blue-green pipe fence. If you land there (no matter which throw), play from where you land but with one penalty stroke. The hazard line is measured between the front of the pipes (the part nearest the fairway) where they meet the ground. The pipes in the air should be ignored when judging whether a disc is completely inside the hazard area.

3
Pro
Main
314 ft
3
37%
37%
15%

Notes

Hazard: Außer die Markierungen im Feld ist die linke Seite der Straße immer die Hazard-Linie (Straße selbst ist immer safe!). Unten im Feld gilt die Kante aus Beton als Hazard-Linie. Fähnchen oder andere Markierungen sind nur da, um mit Visualisierung zu helfen. Other than the markings in the field, the left side of the road is the hazard line (the street itself is always safe). In the field below the dip in the hill, there's a strip of concrete marking the hazard line. Any flags or other markings are only there to help with visualization from the tee.

4
Pro
Main
243 ft
3
28%
57%
13%

Notes

OB: Alle geteerten Wege und darüber hinaus. OB: All paved roads and beyond.

5
Pro
Main
577 ft
4
12%
41%
30%
11%

Notes

Mando: Rechts vom rechten Pfosten des Fußballtors vorbeiwerfen. Mando verfehlt = 1 Strafpunkt. Drop Zone ist markiert.OB: Geteerten WegenMando: Go right of right goalpost. OB: Paved roads.

6
Pro
Main
264 ft
3
37%
34%
14%

Notes

Insel-Bahn (Hazard): Nicht in einem markierten Kreis gelandet = 1 Strafpunkt (egal welcher Wurf). Spiel immer von dort weiter, wo die Scheibe landet. Hazards: If you don't land inside a marked island, add a penalty stroke to your score. Always play from where the disc lands.

7
Pro
Main
231 ft
3
27%
56%
14%

Notes

OB: Parkplatz, gepflasterter Weg links vom Fairway und über dem Zaun hinter dem Korb. OB: Parking lot, the brick path left of the fairway (and beyond), and over the fence behind the basket.

8
Pro
Main
251 ft
3
57%
27%

Notes

OB: Gepflasterter Weg rechts vom Korb/Fairway und Dach. Bis zu 1-Meter von Relief vom Gebaüde nehmen. OB: The brick path to the right of the fairway & roof. Take up to 1 meter relief from the building

9
Hessentour
Main
308 ft
3
55%
33%

Notes

OB: Gepflasterter Weg rechts vom Fairway und darüber hinaus + Fluss. OB: The paved path to the right of the fairway and beyond + the river.

10
Hessentour
Main
237 ft
3
39%
39%
14%

Notes

OB: Gepflasterter Weg rechts vom Fairway und darüber hinaus + Fluss. OB: The paved path to the right of the fairway and beyond + the river.

11
Hessentour
Main
210 ft
3

Notes

OB: Innerhalb des Zauns rechts vom Fairway. Mando: Links vom Lichtmast vorbeiwerfen. Mando verfehlt = 1 Strafpunkt und Drop Zone. OB Regeln gelten nur, wenn deine Scheibe sich nie falsch um das Mando herum bewegt. OB: Inside the fence to the right of the fairway. Mando: Your disc must travel left of the light pole. Missed mando = 1 penalty stroke and next throw from drop zone. The only time you play by OB rules is if you land in OB without ever passing the mando incorrectly.

12
Hessen
Hessen
321 ft
3

Notes

OB: Dächer+ alle geteerten Wege, die für Autos, Fußgänger und Fahrräder gedacht sind (hinter dem Korb, links vom Fairway usw.). Der komplette Skatepark ist “safe”! OB: Roofs + all paved areas that are meant for cars, walkers, bikes, etc. All the skatepark area and obstacles are safe.

13
Hessentour
Main
275 ft
3
17%
58%
20%

Notes

OB: Innerhalb des Zauns rund um den Fußballplatz (links von Fairway/Korb) + Innerhalb des Zauns rund um Gartenplätzchen (rechts von Fairway). Sollte man im Bachbett landen, darf man ohne Strafpunkt Relief rückwärts in der “Line-of-Play” nehmen. OB: Inside the fence around the track and soccer field (left of fairway and basket) + inside the fence around the garden patches (right from fairway). If you land in the stream bed long of the basket/fairway, you can take relief.

14
Hessentour
Main
289 ft
3
48%
36%

Notes

OB: Innerhalb des Zauns rund um den Fußballplatz (links von Fairway/Korb) + geteerter Weg zwischen 14 & 15 und darüber hinaus. OB: Inside the fence surrounding the soccer field and track + the paved path between holes 14 and 15 and beyond.

15
Hessentour
Main
306 ft
3
40%
32%
13%

Notes

OB: Fluss + geteerter Weg links vom Fairway und darüber hinaus. OB: River + paved path left of the fairway and beyond.

16
Hessen
Hessen
242 ft
3

Notes

Mando: Rechts vom markierten Baum vorbeiwerfen. OB: Auf der Laufbahn im Stadion und darüber hinaus. Mando: Throw to the right of the marked tree. OB: The running track in the stadium and beyond

17
Hessen
Hessen
473 ft
4

Notes

Mando: Links vom Lichtmast vorbeiwerfen. OB: Hinter dem Mando ist der gepflasterte Weg rechts vom Fairway und darüber hinaus immer OB + das eingezäuntes Hundevereingelände hinter dem Korb. Mando: The disc must travel left of the marked lamp post. OB: Behind the mandatory, the paved path to the right of the fairway and beyond in the direction of the river is OB + the fenced area of the dog club behind the basket.

18
Hessentour
Main
327 ft
4
31%
46%
17%

Notes

Mando: Die Scheibe muss durch und nicht über den Tunnel fliegen + ein Teil der Scheibe muss sich komplett auf der andere Seite des Tunnels befinden. Wenn nicht, Strafpunkt und weiter von der Drop Zone spielen. OB: Gepflasterter Weg rechts vom Korb/Fairway (aber der gepflasterte Weg zum Tunnel ist keine OB-Linie) + parkplatz hinter dem Korb. Mando: The disc must travel through and not over the tunnel. Also, some part of the disc must travel completely through the tunnel to the side where the basket is. If not, take a penalty stroke and play from the drop zone. OB: The brick path right of the fairway (but the brick path leading to the tunnel is not an OB line) + the parking lot behind the basket.